Главная Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы


Источник Аргументы и факты
Дата 14.03.01
Название Анимэйская экспансия
Автор Г. Шейкина
Тип материала  Статья


Галина ШЕЙКИНА

Анимэйская экспансия

С КУЛЬТ-ПРИВЕТОМ!

КАКИЕ эмоции у вас вызовет что-то оживленно обсуждающая толпа молодежи на станции метро? Если вы спешите, то скорее всего - раздражение, поскольку на их обход придется тратить драгоценные секунды. А если, как говорил Пятачок, вы "до пятницы совершенно свободны", подойдите и послушайте, о чем идет такой оживленный разговор. Вдруг вы наткнулись на самых настоящих отаку, занятых беседой о манге и анимэ.

Откуда ветер дует

ПОЯСНЯЮ, о чем речь. Есть такая страна - Япония, а там есть огромное количество мультипликационных сериалов (анимэ), рассчитанных на самую разнообразную аудиторию, а также не меньшее количество комиксов (манга), по мотивам которых анимэ чаще всего и создаются. Поклонников комиксов и мультипликации называют отаку. Каждый день в Японии идет сразу несколько сериалов, и народ к ним привык так же, как мы с вами привыкли к латиноамериканским мыльным операм. Многие сериалы рассчитаны на 14-15-летних подростков, я уж не говорю про хентай - эротическое или порнографическое анимэ/мангу.

В нашей стране, как вы понимаете, хентай не показывают, пускают в эфир только такие целомудренные сериалы, как "Покемон" или "Сейлор Мун". Расхожее мнение, мол, все эти сериалы примитивны и однообразны, ошибочно. Попадаются очень достойные полнометражные фильмы о проблемах современных подростков. Все это вам расскажет (если, конечно, попросите) любой из тех сорока человек, стоящих на станции метро. Они для этого и встречаются пару раз в неделю на полтора-два часа - поговорить о любимых героях.

Тусовка

АКТИВНЫЕ отаку в столице знают друг друга в лицо. Возраст - от 15 до 30 лет, но больше всего студентов. По телевизору анимэ показывают мало и редко, можно скачивать мультфильмы через Интернет, но это долго и выбор небольшой. Так что остаются видеокассеты. После закрытия знаменитой Горбушки, где была специальная палатка с анимэ, отаку вынуждены заказывать сериалы из Америки, что влетает в копеечку. Полуторачасовая кассета с пересылкой обходится долларов в 30. Представляете, во сколько обойдется покупка всех серий полюбившегося мультфильма? Поэтому народ обменивается кассетами, устраивает коллективные просмотры на дому.

Японский язык знают единицы, профессиональные японисты относятся к анимэ пренебрежительно, мол, жвачка для массового потребления. Но отаку никого в свои ряды насильно не тащат, у них даже руководства как такового нет, есть граждане, которые занимаются оргвопросами: где встречаемся, во сколько и т. д. Периодически в Москву приезжают отаку из других российских городов, фанаты японской мультипликации есть в Санкт-Петербурге, Воронеже, Липецке, Перми, Ростове-на-Дону, Владивостоке, Туле, Новосибирске. В прошлом году воронежские отаку благодаря финансовой поддержке посольства Японии провели показ анимэ в одном из городских кинотеатров, вручную смонтировали псевдодолбизвук из домашних колонок и устроили себе праздник.

Самыми популярными сериалами в России стали "Евангелион нового поколения" (1995), "Рамма 1/2" (конец 80-х г.) и "Юная революционерка Утэна" (женский сериал про лесбиянок, 1997 г.). Нетрадиционные сексуальные отношения - вообще привычное явление в анимэ, и отаку относятся к этому с пониманием, однополыми отношениями здесь никого не удивишь. На сайте anime.ru, который ведет один из самых активных столичных отаку Борис Иванов, помимо всевозможной информации о японской мультипликации есть и упоминание о недетском анимэ: Хентай (hentai) - эротическое/порно анимэ/манга; Яой (yaoi) - анимэ/манга, рассказывающие о мужских гомосексуальных отношениях; Юри (yuri) - манга, как правило, любительская, рассказывающая о женских гомосексуальных отношениях. Но это не единственная особенность японской анимации. Отаку очень любят говорить о философском подтексте в любимых сериалах, о тонком юморе и мастерстве сейю (актрис, озвучивающих героев), в Японии эта профессия считается престижной и очень достойной, конкурс на курсы сейю фантастический. К сожалению, многие компании, занимающиеся распространением анимэ, накладывают перевод на немного приглушенный японский вариант (это самый дешевый способ перевода), и все искусство сейю пропадает. Поэтому среди отаку особенно ценятся версии с титрами, самые большие ценители анимэ делают собственный перевод.

А что же мы?

ВООБЩЕ у меня создалось приятное впечатление о столичных отаку, распивать алкогольные напитки на встречах и просмотрах не принято, выяснять с помощью кулаков, чей герой круче, тоже. Даже милиция их не гоняет, что удивительно, все-таки приличная толпа народу, сгруппировавшаяся в час пик на станции метрополитена. Но когда станет тепло, отаку сами выйдут из подземелья, в другое время года они предпочитают Нескучный сад, смотровую площадку рядом с МГУ, парки.

Но вот что обидно: почему так популярны среди тинейджеров японские мультики? Ведь наша анимация занимает первые позиции в мире. Отечественные мультипликаторы стараются либо для малышей, либо для изысканных взрослых. И совсем не думают о том, что есть еще одна аудитория - промежуточный слой между этими возрастными категориями. Они тоже любят мультики, и жаль, что нашим мастерам нечего предложить...

* * *