Главная Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы
Главная Новости Продолжения Апокрифы Стеб Поэзия Разное Публицистика Библиотека Гарета Таверна "У Гарета" Служебный вход Гостиная


Войцех Голонбовский

Русский связной

(с) Framzeta N8, 2000
пер. с польск. Ю. Андриенко


Kiryl J. Yeskov Ostatni Wiadca Pierscienia (Poslednij Kolcenosiec)
Oficyna Wydawnicza 3.49, 2000
ISBN: 83-85290-10-9

Вы любите сказку про Красную Шапочку? Точнее ту ее версию, в которой на бедненького безоружного волка нападает стая взбесившихся детей в шортах и красных платках на головах, избив его и отобрав золотые часы - подарок бабушки волчицы? Вы скажете, что нет такой версии, ну и что. Зато появилась такая версия "Властелина колец" Дж.Р. Толкиена.

"... можно было бы скучным голосом напомнить, что "Властелин Колец" это историография победителей, которые понятно в каком виде выставляют побежденных. Ведь если там имел место быть геноцид (а иначе куда, извините, подевались после победы Запада все тамошние народы?), тут уж втройне важно убедить всех (а прежде всего самог себя, что и не люди были вовсе, а так... орки с троллями. Или предложить им задуматься: часто ли попадались в человеческой истории властители, которые так вот, за здорово живешь, отдавали свой престол какому-то хрену с бугра (виноват: дунадану с Севера)?"

Чуть ли не впервые в жизни я жалею что не являюсь историком. Почему? Помню, как на одном из конвентов я выступил по поводу "зацепок" в книге Сапковкого. Вот и нынешняя книга, не являясь ни продолжением ни пародией на Толкиена, нашпигована ими не хуже, чем сыр дырками... Hе являясь историком (или политологом), об их существовании я могу только догадываться, не умея соотнести их с действительностью... К счастью, для таких как я Автор поместил простейшие аналогии, которые отгадать нетрудно.

"Именно к этому полку приписаны знаменитые "мангусты" - специальное антитеррористическое подразделение, бойцов которого могла днями лицерзеть на экранах телевизоров вся Арда, когда те блестяще освободили в Минас-Тиритском аэропорту пассажиров вендотенийского лайнера, захваченного фанатиками-ханнанитами из Фронта Освобождения Северного Мингада".

Самый большой козырь книги - ее язык. Автор даже не пытался организовать подобие ситуаций, сделай он это, и читатель махнул бы рукой на очередную "подделку". Hет - "Последний Кольценосец" написан самым современным языком, а может даже (местами) слишком современным...

"Мои вам поздравления: то, что вы сделали в позапрошлом году по части исследования нервных волокон, откроет новую эру в физиологии. Не уверен, что вы попадете в школьный учебник, но в университетский курс - с гарантией... Если только, в свете последних событий, в этом Мире вообще будут существовать школьные учебники и университеты".

Вы бы догадались, что вышеприведенная цитата слова назгула?

Временами прослеживается увлечение Автора шпионскими романами пера Ф.Форсайта.

Другие фрагменты так сильно напомнили мне сагу Сапковского (соединение современной стратегии с древним оружием) или... "Хороших плохих людей" Г.Вишневского... Так что это за книга? Для меня она стала недостающим звеном, связывающим Арду Толкиена с нашим миром. Мостом, по которому можно беспрепятственно пройти "туда и обратно"...

Ой... Действительно о "Последнем кольценосце" (название обманчиво - о самом кольце в тексте всего несколько строчек) рассказывать можно еще долго... Hо зачем? Лучше купить и прочитать самостоятельно. СТОИТ!

При случае: А не написал ли этот автор чего-нибудь еще? ХОЧУ ЕЩЕ!!!