Главная Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы
Главная Новости Продолжения Апокрифы Стеб Поэзия Разное Публицистика Библиотека Гарета Таверна "У Гарета" Служебный вход Гостиная


Эарин Форменель

Касательно Еськова

Рецензия на "Последний кольценосец" К. Еськова


Я с самого начала не могу сказать, что "Последний Кольценосец" мне прям очень не понравился. Наоборот! В сравнении с иными апокрифами и сиквелами это очень даже стоящее произведение. Особенно хорош язык и обширные познания автора в специфике разведки, медицины и естественных наук. Но вот только не согласна я с ним все равно.

Я читала эссе Еськова на тему "почему я написал "Последнего Кольценосца"?" (в дальнейшем - "ПК"). Отнесусь к этому благосклонно. Тот, кто уважает Профессора, мне симпатичен. Однако гр-нин Еськов К.А. пишет, что "ПК" создавался только для узкого круга его друзей, способных понять и оценить. Так какого балрога было сие отдавать в печать, чтобы толкиенисты приходили в ужас? Ага, понятно, слава, деньги...

Кстати, о деньгах... помнится, вы, гр-нин Еськов спрашивали, какими монетами расплачивались в Средиземьи? А кто вам сказал, что это были обязательно монеты? Т.е. некие доли драгоценного металла с чеканной печатью выпускающего их государства. Может, это были просто бруски золота или серебра, определенного веса? JRRT на этом не останавливался, потому что в отношении фентези это не этично. Разговоры о деньгах ломают всю сказку. За пределами Шира хоббиты останавливались в трактире всего один раз, в "Гарцующем Пони". Помнится, разговор об оплате там был, но поскольку свели их пони, Лавр Наркисс еще и предлагал им возместить убытки из своего кармана. Тем более что хоббиты были друзьями Гэндальфа. А еще трактирщик оплатил им покупку пони Билла, за которого Осинник запросил двенадцать серебряников. Не так прост Профессор! Все у него на месте в его Истории.

Продолжим существенный разбор. Почему я не согласна с описанием мира, которое создал Еськов? Да потому что он переиначил сам смысл толкиеновского мироздания! Перумов наврал от незнания, а вот Еськов переврал умышленно.

Ну и что, что это всего лишь "мнение другой стороны"? Мнения, знаете ли, тоже бывают справедливые и не очень.

Обращаясь опять к его эссе: Толкиена он искренне уважает, но вот в сказку его верить не хочет. По представлению Еськова за любой сказкой, что находит отражение в героических балладах и легендах, кроется жизненная бытность со своими острыми камнями и грязными дорогами. Идеального нет ничего. Всюду должен жить здравый скептицизм и цинизм. Короче, сказка - лишь обложка книги бытия для отвода глаз от повседневных проблем.

Да как же вы все не можете понять!? Профессор создавал свой мир таким, каким он его создал! Он - Эру, он творил музыку, создающую Эа до самого потаенного уголка. Значит, не может быть там ничего другого, кроме того, что было в замысле (это я Перумову про Орлангура), да еще того, что Мелькор своевольно создал в Музыке Айнур. (Однако сдается мне, Илуватар-книжный знал и провидел все пакости старшего своего сына. И борьба с гадостями Мелькора есть лиши испытание для укрепления духа Детей Единого, которые все вернутся во Второй Музыке... "Только всех своих замыслов никому не раскрывал Илуватар"). И не может ничего быть по-другому! Это я уже Еськову. Для того Эру-Толкиен и создавал Эа таким. И, если эльфы, то они светлые и неподвластные злу. Не могут они плести дворцовые интриги. Не предусмотрено Текстом. И, если маги, то не играющие словами крючкотворцы, а истинно повелители сил им данных. Так в Тексте было. И, если орки, то значит однозначно злые и искаженные. К добру и шуткам не способные. Смотри Текст.

Мир есть Текст, господин Еськов. Тут вы правы. Да только Текст изначальный, Текст того мира, о котором и речь. И коль вы влезли в этот мир, то не следует переворачивать весь смысл написанного и искажать сущность задуманного. Созданное вами не имеет прав на существование, поскольку вы разрушили основы, оставив лишь внешнюю оболочку имен и названий. Она в данном случае не крепче мыльного пузыря. Если бы это был ваш мир, с подробной историей, географией и т.д., то вас бы только благодарили. В том, что сделали вы, нет чего-то самобытного и неукоснительно прочного.

Профессор хотел, чтобы мир его был той самой невероятной сказкой, где добро есть добро, зло есть зло, а между этими полюсами те, кто оступается на своем пути, те, кому ведомы страсти и страхи... Феаногинги, люди, Горлум. Вот вам картина бытия и острых камней того мира. Она не только черно-белая - полный спектр!

А того, чего в тексте нет, там быть не должно. Не стоит опускаться до банального описания пыток, насилия, разврата, попрошайничества и других неприятных сторон нашей жизни. Это наша жизнь. А у жителей Арды, хоть и искаженной, были совершенно другие морально-этические принципы, созданные Профессором и надежно защищенные теми самыми... недомолвками, в которых гр-нин Еськов и подобные ему сразу ищут подтекст. Именно тем, чего Толкиен не говорил, он хотел сказать, что говорить и нечего. Я не имею сейчас в виду те недосказанности, за которыми кроется предложение автора задуматься над некими связями и параллелями. ("Я ведь тоже наместник, или ты об этом забыл? " - говорил Гэндальф Денетору. Проводим параллель Гэндальф - Олорин, получаем: Митрандир - наместник Ниэнны в Средиземье). Я говорю о тех допущениях Еськова, кои он выносит в своем романе, как истинный ход событий. (Если Эовин была влюблена в Арагорна, это совершенно не значит, что она должна была отдаться ему в первой же палатке. Во-первых, она как-никак племянница конунга, и понятие о чести для нее должно быть свято. Во-вторых, предполагать сие относительно Арагорна - просто пошло. Толкиен счел излишним даже упоминать, что все было невинно-пристойно. Ох, не знал Профессор, что за люди будут читать его труды. К счастью, наверное...)

Вы можете спросить, отчего же я защищаю и превозношу О.Брилеву с "По ту сторону рассвета". Отвечу: А оттого, что она не меняла сути, а лишь дала известной истории новое видение, более подробное и красочное описание. Расхождений с Текстом нет. Все так, как завещал Профессор. Быть может, он и сам написал все так же, будь у него больше времени...

Что касается использования госпожой Брилевой наследия Ниэннах, отвечу - ничего страшного. Ведь создал же Профессор образ Врага, внушал же Моргот людям, что Валар - гады последние и т.д., и люди за ним шли... Значит была у него и какая-то своя идеология. Правильно! Вот это и почерпнуто из "ЧКА". В разрез с Источником не идет, а значит, имеет право быть.

А вот мнение Еськова, переворачивающее представление о Войне Кольца (а ну и что? Это идеология, так сказать, Мордора!) места быть не имеет. То есть, не само мнение, разумеется, а его описание как оспаривающее начало. И в этом суть полемики.

Если вы, господа, пишете о Средиземьи, то пишите о нем таком, какое оно есть. Если хочется посмотреть на события тех или грядущих дней в ретроспективе реальной жизни... поменяйте имена, названия, языки (можно для удобства сохранить характеры интересующих вас героев и даже расположение географических объектов) и творите свой собственный мир со своими законами. Может, отчасти, это тоже будет плагиат, но не столь явный, сколь ваши "апокрифы".

Скажете, так кому интересно тогда будет читать, если не будет уже Гэндальфа, Арагорна и Мордора? В этом вся соль, господа. Смотря как написать...


"Мне понравилось - как написано, но мне не понравилось - что написано" - мой первый отзыв о "ПК".


Эарин Форменель 2004г.