Главная Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы
Главная Новости Продолжения Апокрифы Стеб Поэзия Разное Публицистика Библиотека Гарета Таверна "У Гарета" Служебный вход Гостиная


Калипсо

Лорд мой ...


- Лорд мой, Карнистиро...

- Ты больной, Аэлинг... Нельзя так, понимаешь?...

Братья сидели на берегу речушки Мордиум, в тени высоких лип. Старший, Нарадэль, чинил легкий, почти игрушечный лук. Аэлинг сидел, поставив подбородок на колени, и смотрел прямо перед собой взглядом настолько жутким и отсутствующим, что Нарадэлю становилось страшно.

- Ты же совсем не знаешь его... не видел даже никогда...

- Видел!

- Ну, один раз... Издалека. Он тебе даже не лорд. Отец давал присягу Амбарто!

- А я не знаю! Сколько можно! Когда ты от меня отстанешь?! - Аэлинг вскочил и побежал к дому.

- Ты же не такой! Что ты строишь из себя вспыльчивого наглеца?! Думаешь, что похож на него? Дурак, ты волосы еще выкрась! - Нарадэль кричал в надрыв... Лук полетел на землю и раскололся на две части. В завершение всего, юный Нолдо пнул его в реку.


Аэлинг тем временем добежал до грушевого сада, посреди которого стоял светлый летний домик четы мирных садоводов. Старший сын хозяев сада служил в личной дружине лорда Майтимо, а дочь вышла замуж за Нолдо из свиты лорда Турукано и переехала в Нэвраст. Вот уже много лет от нее не было вести...

В доме подрастали младшие сыновья. Впрочем Нарадэль с недавнего времени себя таковым не считал. После того, как старший дружинник лорда Амбарто (двоюродный брат матери Нарадэля) позволил ему участвовать в охоте лорда, Нарадэль стал очень заносчивым (во всяком случае по отношению к младшему брату).

Аэлинг влетел в свою комнату, громко хлопнув дверью, и бросился на кровать, с трудом сдерживая слезы. Было обидно... Как этот Нарадэль (да кто он вообще такой?) может так вот просто рассуждать о лорде Карнистиро? Да он о нем вообще ничего не знает... Не понимает его... "Вспыльчивый наглец" Ха! Это ж надо было... Мальчик поднял с пола недоделанный портрет Карантира и стал пристально его разглядывать, чтобы хоть как-то отвлечься от терзающего его раздражения на брата. "Нехорошо на него злиться... Брат все-таки. Карнистиро очень любит братьев, и они его...Да и я люблю! Только Арандиля, старшего... Он у Майтимо сражается... Как он хорош, Арандиль...А этот-то... Хотя, что с него возьмешь."


Аэлинг любил рисовать. Посреди комнаты стоял мольберт, а на полу валялись кисти и стопки для разведения красок. На подоконнике сушились травы и коренья, необходимые для получения различных тонов.

Деревянные стены комнаты были расписаны потрясающим горным пейзажем: Аэлинг слышал, что лорд Карантир любит горы. Мальчик видел по настоящему высокие горы только один раз, но тем не менее нарисовал очень красиво. На столе лежали граненые камни, медные подвески - упражнения Аэлинга в ювелирном искусстве. Мальчик хотел поступить в ученичество к ювелиру (в крепости близнецов мастеров было всего лишь семеро) но рисовать получалось намного лучше, да и родители особого доверия к ювелирному делу не испытывали. Доводы младшего сына, гласящие, что все лорды феаноринги (а особенно Карнистиро) преуспели в кузнечном мастерстве, почему-то не имели успеха, так что Аэлингу затею с ювелиром пришлось оставить. Зато он рисовал Карнистиро - на поле боя, в кузнице, с Наугрим...

- Почему ты так, Лин... Мама и Папа беспокоятся... Нельзя все время думать о... о нем. - Нарадэль тихо вошел в комнату брата и присел на кровать, - хочешь, я попрошу Мориона, чтобы нас вместе взяли на охоту Амбарто...

- Что Амбарто? Амбарто-то здесь, можно пойти в город и посмотреть на него... Можно даже поговорить, если...А, что уж там...

- Но он велик...

- Они все велики! Они настолько выше, чем мы....Ты и представить себе не можешь, насколько... Благородные... Феанаро... Над ними проклятие - как это тяжело. Тебе не понять!

- А тебе что, понять?! - вспылил Нарадэль, - начитался макалауровских песенок и теперь думаешь, что самый умный, да?

- Да как ты смеешь так говорить! "Песенок"!!! Он же твой лорд и великий менестрель, тебе до него... Да, я умный! Я хотя бы читаю книги, не то, что некоторые...

- Не надо думать, что кто-то лучше чем ты или я, только потому, что он знатного рода или старше!

- Неужели? А как же "Я твой старший брат", "слушайся ста..."

- Это другое! - сердито оборвал Нарадэль брата.

- А я знаю почему ты так не любишь Карнистиро...

- А что мне его любить? Кто он мне? Думает, небось, что самый лучший, а сам-то...

- Да, он самый лучший! Во всяком случае получше чем ты! Откуда ты знаешь, что он думает? Эта Лалвэн...

- Заткнись!

В прошлом году у Нарадэля случилась влюбленность с троюродной сестрой Лалвэн. В то же время он увлекся поэзией и даже пробовал что-то петь, но после того, как узнал, что возлюбленная дева обручилась с дружинником из отряда Карантира, забросил лютню и решил заняться фехтованием, дабы по примеру старшего брата уйти в крепость Майтимо. "В этой глуши и не повоюешь как следует, а сражаться с Врагом - мой долг, как и долг любого Нолдо" - заявил однажды Нарадэль родителям, поглядывая на Аэлинга, ибо тот к военному делу не проявлял ни малейшего интереса.


- Ну и хорошо, что она тебя бросила! Она тоже любит Карнистиро, вот и вышла замуж за настоящего воина!

- Ах ты, маленький засранец! - с этими словами Нарадэль набросился на брата и стал его душить.

- Пусти, ничтожество! - хрипел Аэлинг, пиная Нарадэля коленкой в живот.

- Дети! Идите пить молоко! - послышался голос родительницы из сада.

- Тебе повезло, - прошипел Нарадэль и, гордо подняв голову, вышел из комнаты.

- Дурак! - крикнул Аэлинг и побежал следом.


В саду ребят ждали свежее молоко и печенье. Столик был накрыт красивой белой скатертью, пахло черемухой, и слышно было мерное журчание ручейка.

- Вы что, снова подрались? - спросила родительница, разглядывая мятую рубашку своего младшего сына.

- Скажи ему, чтобы не оскорблял Карнистиро! - обиженно потребовал тот.

- Карнистиро не слышал!

- Вот и жаль, что не слышал! Он бы тебе врезал!

- Ладно, хватит, ребята, успокойтесь. Отец сегодня в городе был...

- И что?! - хором спросили братья.

- Там вовсю готовятся к празднику начала лета.

- А что к нему готовиться-то? Праздник как праздник, ничего особенного, - ворчливо заметил Аэлинг, треская печешки.

- Ты что, не знаешь? А я думала, почему это ты молчишь...

- А что? Что такое? - встревожился Аэлинг, глядя на то, как хитро улыбаются мама и брат.

- Сказать ему? - спросила родительница у Нарадэля.

- Нет, пусть помучается, - ответил тот, с удовольствием чувствуя на себе взгляд брата, полный презрения, любопытства и нетерпения.

- Ну что? - умоляюще протянул Аэлинг.

- Ладно, малыш, - рассмеялась мама, - на праздник приедут братья наших близнецов.

- Все?!!

- Кроме Тьелкормо, он в Хитлуме.

- Ура!!! - Аэлинг вскочил из-за стола и стал плясать, - Карнистиро, лорд мой! Мам, а можно мне попроситься к нему в дружину! Ну, пожалуйста...

- Успеешь еще, малыш... - вздохнула родительница, вспоминая, как за несколько месяцев до рождения младшего, ее старший сын точно так же просился в армию Майтимо.

- А папа разрешит?

- Ну куда же он денется...

- Ура!

Аэлинг чувствовал себя счастливым.



Текст размещен с разрешения автора.