Главная Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы
Главная Новости Продолжения Апокрифы Стеб Поэзия Разное Публицистика Библиотека Гарета Таверна "У Гарета" Служебный вход Гостиная


Стихи и песни Крайгги, безумного барда

Альба Беовульфа,
Кошачий рондель
Шотландский сонет
Считалочка девятого назгула
Считалочка Саурона
Безумие Крайгги
Ай-Ти жалоба
Данс-макабр или танго со смертью

Альба Беовульфа, или Откуда есть пошёл арм-рестлинг

В чёрном чреве чёртова чертога, Слышатся чудовища шаги. Стража спит, не поднята тревога, Двое нас - не мало и не много, Мы с тобой смертельные враги. Ты ползёшь сквозь тёмные клети - Кто ты, увижу я, Ежели выживу, На рассвете. В темноте не нужен меч и панцирь - Только сила грубая и злость - Вот соприкоснулись наши пальцы, Начали сжиматься и сплетаться, Поглядим, чья раньше треснет кость? Нет прочней твоего скелета, Я - что медведь в кости. Ждём, точно вечности Час рассвета. Жуткую ладонь сжимаю нежно, Чувствую, что ты уже устал - Покорись же, кровожадный нежить, Силе человечьей и медвежьей - Треснул разрываемый сустав! Крик! С лежанок вскочили кмети. Спойте, воители, Песнь победителю О кровавом, кровавом рассвете!

Кошачий рондель

Как кошка, независимo и зло Она глядит; и лапой бьёт проворно. Прекрасна, но горда и непокорна, И никаким не привязать узлом Её к себе. Что с ней меня свело? Любовь её - реальна? Иллюзорна? Как, кошка? Независимо и зло Она глядит и лапой бьёт проворно. От злой любви не поскачу козлом, Не улечу над перевалом горным - Я кот! Любовь кошачья непритворна, И я люблю, препятствиям назло, Как кошка, независим. Повезло.

Шотландский сонет

Земную жизнь пройдя до половины, До четверти, а может быть - на треть, Надевши плед, поправивши берет, С родимых гор спустился я в низины, Узнать у птиц - когда мне умереть Сулит судьба - какой мне ждать кончины? Кукушки изо всех концов долины, Спешат ко мне - лета мои пропеть! Кукуют час, и два, и больше двух, И падают, и пить ползут к ручью, Почти без сил, хрипит один кукух: "Опять ты здесь, Мак-Лауд, мать твою! Я ж весь от кукования опух, Своё пропел, и больше не пою!"

Считалочка девятого назгула

В чёрном подвале замка заклятого Восемь в кругу поджидают девятого. Вот десятый зубы скалит - Он сейчас их посчитает... По златому кольцу надели: Царь, царевич, Король, королевич, Волшебник, колдун, полководец, герой - Кто - ты - будешь - такой?!!

Считалочка Саурона

Раз колечко, два и три - Эльфы вышли из игры. Пять колечко, шесть и семь - Больше гномов нет совсем. Три колечка с трёх сторон - Девять смертных вышли вон. Я остался здесь один - Я и буду властелин!

Безумие Крайгги

Пойман! В петли тугие, сети стальные пойман! Пой, бард! Ночью безлунной, плотью по струнам - пой, бард! Расскажи нам о том, Как окрасилось небо стальным рассветом, И что было потом, Расскажи нам, а то - твоя песня спета. Пой! До крови горлом, Пой! Забудь про гордость! В окровавленной зале Главной зале родного замка, Делай, что приказали - Может быть, тебя станет жалко. Погляди, вон твой лорд, У стены, пригвождённый копейным жалом, Он давно уже мёртв, Ну, а леди недавно ещё визжала. Пой! - велит палач их. Пой! Судьбу оплачь их! Пойман! В тело до крови впились оковы - пойман! Пой, бард! Ночью безлунной песню безумья пой, бард! Пой! Иначе для стрел Изберёт тебя целью искусный лучник! И тогда он запел; Застонал, и ударил по струнам лютни, Пой! Не жди прощенья! Пой! Верши отмщенье! В окровавленной зале, Среди дыма, вина и крови, Его струны дрожали Песней уху людскому внове. Пой! Хрипи и кричи, Злая песня страшнее дурного глаза, Посмотри, как мечи Заблестели в руках потерявших разум! Пой! Кричи молитву! Пой! Зови на битву! Пойман! С жертвами вместе собственной песней пойман! Пой, бард! Плачь или смейся, песню о смерти пой, бард!!!

Ай-Ти жалоба

Мой компьютер - маразматик и склеротик. Только выключу - стирает всё из РЭМа. Буду лучше калькулятор и блокнотик Я использовать, не тратя даром время. Калькулятор мой хорошенький и плоский, И удобно помещается в кармане. Только жаль - нельзя писать с него на Доски... Я опять в маразматическом дурмане.

Данс-макабр или танго со смертью

"Маячит рядом этакая флеш-рояль И приглашает на данс-макабр" М.К. Щербаков, "Я не сказал бы" В твоих глазах огонь, а на щеках румянец, Ты приглашаешь - мы танцуем белый танец. Движенья так легки, Что наши каблуки Скользят, ничуть не замутнив паркета глянец. Ты в чинном танце выступаешь, словно пава, Но боже мой, как ты вдруг сделалась костлява! Тебя со мною нет - За талию скелет Держу - видать, устроил шутку мне лукавый. И понял сразу я, что нужно быть проворным, Иначе белый танец скоро станет чёрным, Под шум и круговерть Я затанцую смерть, Я не таков, чтоб с ней отправиться покорно! Я развернулся резво, заходя к ней с фланга, И поскакал, подобно дикому мустангу. Я, жив, силён и храбр, Танцую данс-макабр, Пляшу со смертью в ритме яростного танго! На нас двоих взирают с восхищеньем гости, Лечу быстрее, полон дерзости и злости, Пока я не погиб - Шаг вбок, рывок, прогиб - И по паркету смерть разбрасывает кости! Затихло танго; нет полёта и накала, Мы снова медленно танцуем в центре зала. Любовь и смерть - одно? Проверить не дано, Ты улыбаешься, любимая - ты знала!


Текст размещен с разрешения автора.