Swart Я в верлибрах ни бум бум, но мне нравится Верлибр красивый. Вот только напоминает что-то - в упор не помню что... Тоже, выкопанное в недрах :) Автор как бы старый-старый орк. (Это очень маловероятно, но вполне допустимо) Кто мне укажет на ошибки в английском - буду премного благодарен. Обледенелая звезда Обледенелая звезда - где твой народ, Глоубоглазые нолдо из-за Гремящих морей? Сколько их - о, воистину не сосчитать никому, кроме Намо. They are seven Мы не властны над звездами в черном небе, Но мы знаем их имена - и это их имена! Их - не тех, у кого голубые глаза! ..Обледенело блистаешь ты - кристаллами льда От союза Атани и голубоглазых Нолдо. И прощенья за это нет никому, кроме мертвых. They are seven Кто, кто виноват? Вы такие, как есть, перворожденные Нолдо. Между нами всегда будет меч и злобные чары. Покуда горит в нашем небе звезда цвета льда. А в Валакирке их семь. They are seven. They are seven - о, нолдо, пришедшие из-за моря. И пока мир стоит - They are seven. They are seven Thou art didn'th seen it before They are seven Forces of Damn, and Angband's massacred They are seven and threy and seven...