|
Лагун Сумасброд
"У ниэнниста век недолог..."
Народное творчество
Какие слухи ходили вокруг этого издания, чего только не обещали они будущим читателям - от полной истории назгулов до "Черного "ВК". Однако результат оказался более простым и прозаическим, и, одновременно, - более интересным.
Ибо новая "ЧКА" - не просто продолжение или развитие прежних текстов, это - порождение того резонанса, который имело в фэндоме первое издание "ЧКА". Вряд ли оно сумело бы появиться, не будь многочисленных статей и апокрифов по мотивам ЧКА, эхи SU.NIENNAH и разнообразных обсуждений "ЧКА".
Очевидным ответом на многочисленную публицистику является сквозная новелла, пронизывающая всю книгу - беседа двух человек, Гостя (условно-светлый) и Собеседника (темный, последователь ЧКА) над различными сюжетами книги... Пожалуй, каждая третья реплика Гостя имеет параллели в критике ЧКА и, естественно, легко и изящно опровергается Собеседником. Впрочем, насчет "легко и изящно" я, вероятно, поспешил... Увы и ах - познания автора в экономике и военном деле далеки от идеала и порою в аргументации Собеседника встречаются такие перлы... (Кстати, ИМХО манера Собеседника вести беседу в чем-то напоминает манеру Князя из "Трех разговоров об Антихристе", что рождает у читателя некоторые нехорошие подозрения...)
Распространенный упрек творчеству Ниэннах состоял в антропоморфности Эру и Валар, и примитивной раскладке "черный - хороший, белый - плохой". Применить его ко второму изданию вряд ли получится... Психология, сущность и поведение Валар ныне лишены антропоморфности (теперь они представляют собой нечто среднее между управляемыми Эру функциональными механизмами и Богами-по-Олди), оценки сместились - отрицательных героев в новой ЧКА значительно меньше, чем в старой...
Но, несмотря на все эти изменения текст изменился не в лучшую сторону. Каждая отдельная история, рассказ, хроника очень хороши, найти в них какой-нибудь изъян нелегко, но все вместе чем-то похоже на Чашу Курумо - красиво, соразмерно, пропорционально, но - мертво... Эмоциональная насыщенность текста, обуславливавшая половину прелести этого текста почти исчезла. И в результате получился великолепный рациональный апокриф, удачный образец "игры в бисер" - но не более...
Второй том (написанный Н. Некрасовой при участии Н. Васильевой) составляет своеобразную антитезу первому. Организация текста очень похожа - текст ЧКА (второе издание вперемешку с первым), перебиваемый сквозным рассказом - историей гондорца 4-й эпохи, читающего ЧКА и ехидными комментариями последнего, написанными в манере Кэтрин Кинн, но более изящными и цельными. Вот только в данном случае моральная победа остается за светлыми, а из текста комментариев вырастает этакий светлый апокриф по "ЧКА", признающий почти все факты, но дающий им такую интерпретацию...
"Я тебя породил,
я тебя и убью"
(с) Тарас Бульба
Когда-то в результате появления текстов Ниэннах и Иллет в фэндоме расцвел пышным цветом черный-толкиенизм-по-"ЧКА", в просторечии - "ниэннизм". Благодаря новой версии "ЧКА" у ниэннизма есть серьезные шансы понемногу сойти на нет... Второй том (от Иллет) неизбежно приведет к разачарованию иных из нынешних поклонников ЧКА, а первый том таков, что немногие сумеют поверить сердцем в его холодную рациональность - и приток неофитов резко сократиться...
Помимо литературного аспекта есть еще две причины, по которым новое издание ЧКА приведет к сокращению популярности ниэннизма. Во первых - после произведенного Иллет анализа становится скучной и неинтересной любимая забава толкиенистов - написание публицистики по мотива ЧКА - ибо изрядную часть того что можно было сказать - уже сказали. А во вторых - существование двух версий ЧКА, отличающихся друг от друга в принципиальных вопросах, под корень рубит очарование этой книги, как Видения, ибо навевает резонный вопрос - а которое же из них правильное? ;)
Вот и все, господа...
Лагун Сумасброд ака Вальрасиан.